满目山河空念远,落花风雨更伤春,不如怜取眼前人。
满目山河空念远,落花风雨更伤春,不如怜取眼前人。
出自宋代晏殊的《浣溪沙·一向年光有限身》
一向年光有限身,等闲离别易销魂,酒筵歌席莫辞频。
满目山河空念远,落花风雨更伤春,不如怜取眼前人。
完善
译文及注释
译文
人的生命将在有限的时间中结束,无端的离别也会让人觉得悲痛欲绝。不要因为常常离别而推迟酒宴惜取眼前人,应当在有限的人生,对酒当歌,开怀畅饮。
到了登临之时,放眼辽阔河山,突然思念远方的亲友;等到风雨吹落繁花之际惜取眼前人,才发现春天易逝,不禁更生伤春愁情。不如在酒宴上,好好怜爱眼前的人。
注释
一向:一晌,片刻,一会儿。
年光:时光。
有限身:有限的生命。
等闲:无端。
销魂:极度悲伤,极度快乐。
莫辞频:频,频繁。不要因为次数多而推辞。
怜:珍惜,怜爱。取:语助词。
赏析
这是《珠玉词》中的别调。大晏的词作,用语明净,下字修洁,表现出闲雅蕴藉的风格;而在本词中,作者却一变故常,取景甚大,笔力极重,格调遒上。抒写伤春怀远的情怀,深刻沉着,高健明快,而又能保持一种温婉的气象,使词意不显得凄厉哀伤,这是本词的一大特色。
“一向年光有限身,等闲离别易消魂。”这首词开头两句是说,人生是短暂的,离别是寻常的也是最使人伤心的。
首句劈空而来,语甚警炼。“一向”,即一晌,一会儿。片刻的时光啊,有限的生命!词人的哀怨是永恒的,那是无法抗拒的自然规律,谁不希望美好的年华能延续下去呢?惜春光之易逝,感盛年之不再,这虽是《珠玉集》中常有
晏殊
晏殊【yàn shū】(991-1055)字同叔,著名词人、诗人、散文家,北宋抚州府临川城人(今江西进贤县文港镇沙河人,位于香楠峰下,其父为抚州府手力节级),是当时的抚州籍第一个宰相。晏殊与其第七子晏几道(1037-1110),在当时北宋词坛上,被称为“大晏”和“小晏”。► 421篇诗文► 235条名句
完善
猜您喜欢
知文德武功,盖因时而并用——《隋书·列传·卷三十二》
君不肖,则国危而民乱,君贤圣则国安而民治,祸福在君不在天时。——《六韬·文韬·盈虚》
一别家山音信杳,百种相思,肠断何时了。——施耐庵《蝶恋花·一别家山音信杳》
穿花蛱蝶深深见,点水蜻蜓款款飞。——杜甫《曲江二首》
受任于败军之际,奉命于危难之间,尔来二十有一年矣。——诸葛亮《前出师表》
定定住天涯,依依向物华。——李商隐《忆梅》
害人之心不可有,防人之心不可无,此戒疏于虑者。——《菜根谭·概论》
人情阅尽秋云厚,世事经多蜀道平。
天下无不是的父母,世间最难得者兄弟。——《格言联璧·齐家类》
芳菲歇去何须恨,夏木阴阴正可人。——秦观《三月晦日偶题》
失之东隅,收之桑榆。
⇦公众号